首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Haitian President Jovenel Moise was assassinated during an attack by gunmen inside his home early Wednesday.
The killing was confirmed by the country's interim prime minister, Claude Joseph, who said the president's wife was wounded in the attack.
"A group of unidentified individuals, some of them speaking Spanish, attacked the private residence of the president of the republic and thus fatally wounded the head of state," Joseph said in a statement.
A state of emergency was declared and the police and military were currently in control of security, he added.
Joseph condemned the president's killing as "hateful" and "inhumane." He promised that "democracy and the republic will win."
Haiti has recently experienced an increase in gang violence, anti-government protests and a rise in coronavirus infections.
The streets of Haiti's capital, Port-au-Prince, remained mostly quiet Wednesday morning.
海地总统若弗内尔・莫伊兹周三早些时候在家中遭到枪手袭击,遇刺身亡。
该国临时总理克劳德・约瑟夫证实了这起谋杀事件,他说总统的妻子在袭击中受伤。
约瑟夫在声明中表示,“一伙身份不明者袭击了共和国总统的私人住所,国家元首受了致命伤,部分袭击者说西班牙语。”
他补充表示,政府宣布进入紧急状态,警方和军方目前控制着安全局势。
约瑟夫谴责总统被杀是“可憎”且“不人道的”行为。他承诺,“民主和共和国将获胜”。
海地最近经历了帮派暴力、反政府抗议和冠状病毒感染的增加。
周三上午,海地首都太子港的街道基本保持安静。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写