首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The COVID-19 pandemic is affecting Thanksgiving holiday plans for many American families.
The Associated Press reports that coronavirus cases are rising at a worrying speed across the United States.
The Johns Hopkins Coronavirus Resource Center says the virus has killed over 250,000 people nationwide. Many people are getting infected every day.
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) last week released guidelines on the safest way to celebrate Thanksgiving.
The CDC is advising Americans not to travel over the holiday this year.
And it is urging them against spending time with people from outside their immediate household.
The warning is some of the firmest guidance yet from the CDC on how to limit the spread of the virus.
The health care system is under great pressure in many communities.
Sick patients are filling up hospital beds, while some medical workers are getting sick themselves.
Holiday celebrations seem like a perfect way to spread the coronavirus.
新冠肺炎大流行影响了许多美国家庭的感恩节假期计划。
美联社报道,新冠病毒病例在美国各地正以令人担忧的速度增长。
约翰・霍普金斯大学冠状病毒资源中心表示,该病毒已经造成美国超过25万人丧生。每天都有很多人被感染。
美国疾病控制与预防中心上周发布了庆祝感恩节的安全指南。
美国疾病控制与预防中心建议美国人今年假期不要出门旅游。
并且督促美国人不要与直系亲属以外的人聚会。
这一警告是美国疾病控制与预防中心就如何限制这种病毒的传播提出的最坚决的指南。
许多社区的医疗保健体系都承受着巨大压力。
医院人满为患,一些医护人员也开始被感染。
节日庆祝活动似乎是传播新冠病毒的一种最佳途径。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写