首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Gorillas are very social animals -- up to a point. Crowded areas can make silverbacks more violent, scientists say.
Silverbacks are adult male mountain gorillas that often have a white area across their backs.
They are the leaders of gorilla families.
Mountain gorillas are genetically similar to humans.
The large animals spend most of their time sleeping, eating, and cleaning each other. They are mostly peaceful creatures.
They live in parts of Uganda, the Democratic Republic of Congo, and Rwanda.
Researchers recently studied 50 years of data from Rwanda.
They found that as the number of gorilla family groups increased, so too did the of violent fights between them.
Most often, silverbacks led the fights.
Some gorillas died, especially infants, or babies. These deaths, in turn, slowed population growth.
Damien Caillaud of the University of California, Davis, was a co-writer of the new study, published in Science Advances.
某种程度上讲,大猩猩是喜欢群居的动物。但科学家们表示,拥挤的环境或导致银背大猩猩变得更加狂暴。
银背大猩猩是指通常背部有白毛的成年雄性山地大猩猩。
他们通常是大猩猩家族的领袖。
山地大猩猩的基因与人类相似。
这些大型动物大部分时间都在睡觉、吃饭和互相帮助同类清洁毛发。它们大多是性情平和的动物。
它们生活在乌干达、刚果民主共和国和卢旺达的部分地区。
研究人员最近研究了卢旺达50年来的数据。
他们发现,随着大猩猩家族数量的增加,它们之间的暴力冲突也在增加。
银背大猩猩带头互斗十分常见。
打斗过程会造成部分大猩猩死亡,特别是幼崽。这些死亡反过来又减缓了大猩猩数量的增长。
加州大学戴维斯分校的达米安・凯劳德是这项新研究的合著者,该研究发表于《科学进展》。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写