首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Nokia says it has been chosen by the American space agency NASA to build the first mobile phone network on the moon.
The Finnish technology company recently announced that its Nokia Bell Labs division will build the lunar communications system.
It said NASA will put the equipment on a lunar lander. The spacecraft is expected to reach the moon's surface in late 2022.
Nokia's announcement comes as the space agency continues preparations for sending astronauts to the moon by 2024.
NASA's Artemis program aims to establish a long-term human presence on the moon as a "warm-up" for future missions to the planet Mars.
Earlier this month, NASA announced it had awarded $370 million to 14 companies to provide technology for the moon-landing program.
The money will support studies of cryogenic fluid management and technologies related to energy storage and power production on the moon's surface.
诺基亚公司表示,该公司将与美国宇航局联手在月球上建造首个手机网络。
这家芬兰科技公司最近宣布,其诺基亚贝尔实验室将会打造月球通信系统。
该公司表示,美国宇航局将会把这些设备放到月球着陆器上。预计该航天器将于2022年末抵达月球表面。
诺基亚公司宣布这一消息之际,美国宇航局正准备在2024年将宇航员送上月球。
美国宇航局“阿尔忒弥斯”计划的目的是在月球上建立长期的人类基地,以作为未来火星任务的“热身”。
本月初,美国宇航局宣布已经向14家公司提供3.7亿美元为登月计划提供技术。
这笔资金将用于支持低温流体管理技术以及在月球表明储能和发电相关技术的研究。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写