首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The United States is offering to pay private companies to mine rocks and other resources on the moon.
The U.S. space agency NASA published an official government listing for the mining proposal on September 10.
NASA officials are asking interested companies to collect rocks, soil and other objects from the surface of the moon.
The lunar materials would then be sold to the space agency.
NASA administrator Jim Bridenstine says the project was created "for the purpose of demonstrating" that mined resources can be collected.
He spoke at a conference organized by the Secure World Foundation, a space policy organization.
The proposals would not involve private companies sending workers to the moon.
Instead, NASA wants the businesses to provide robots to be launched into space by the space agency or private companies.
美国计划向私营企业支付在月球上开采矿石和其他资源的费用。
9月10日,美国国家航空航天局(简称NASA)公布了这项开采计划的政府官方清单。
NASA官员邀请有意向的公司收集月球表面的岩石、土壤和其他物体。
然后将采集到的月球材料出售给NASA。
NASA局长吉姆・布里登斯汀表示,这个项目是“为了证明”开采的资源可以收集。
他在空间政策组织“安全世界基金会”筹备的会议上发表了讲话。
这一提议不向派遣工作人员到月球的私营企业开放。
相反,NASA希望企业能提供机器人,NASA或其他公司会将机器人发射到月球。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写