首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Israel has ordered a nationwide lockdown to deal with an increase in coronavirus cases.
The new rules are to take effect Friday at the start of the Jewish High Holiday season.
Prime Minister Benjamin Netanyahu announced the move on Sunday.
Schools, restaurants, market areas and hotels will close as part of the lockdown. Israelis will also face restrictions on movement and gatherings.
"I know that these steps come at a difficult price for all of us," Netanyahu told the nation. "This is not the holiday we are used to."
The new lockdown will remain in place for at least three weeks.
Israel already had a lengthy lockdown in the spring. The move brought down infection numbers but also hurt the country's economy, with many people losing jobs.
Israelis usually hold large family gatherings and fill religious centers during the important holy day of Yom Kippur later this month.
以色列下令全国封锁来应对新冠病例的攀升。
这项新规定将于周五犹太崇圣日假期开始时生效。
以色列总理内塔尼亚胡周日宣布了这项举措。
作为封锁措施的一部分,学校、饭店、市场区域和酒店将关闭。以色列人还将面临出行和集会的限制。
内塔尼亚胡对全国发表讲话:“我知道这些措施会让我们所有人付出沉重代价。这不是我们熟悉的假期。”
新的封锁措施将至少持续3周。
以色列在春季曾实施过长时间的封锁。此举降低了感染人数,但也损害了该国的经济,许多人失业。
以色列人通常会在本月下旬的赎罪日这重要且神圣的一天举行大型家庭聚会和前往宗教中心。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写