首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
CES, one of the world's biggest technology conferences, will be an online event this coming January due to the coronavirus health crisis.
The decision marks a change for event organizers,
who said in May it would take place as a smaller, in-person gathering in Las Vegas, Nevada.
The decision also creates additional problems for Las Vegas.
Like other popular vacation destinations in the United States, the city is suffering economically.
More than 170,000 people attended the four-day show this past January, shortly before COVID-19 began to spread across the country.
In Nevada over the past two weeks, the average number of daily new coronavirus cases has increased 27 percent.
The state is now listed sixth in the country for new cases of COVID-19 per capita.
The crisis has affected major technology events around the world.
Europe's biggest consumer electronics trade event, Germany's IFA, usually runs for six days.
由于冠状病毒健康危机,全球最大的科技会议之一国际消费电子展(简称CES)将于明年1月在线上举行。
这一决定标志着活动组织者的改变,
他们5月份时曾表示,国际消费电子展将在内华达州拉斯维加斯市以小型面对面聚会的形式举办。
这项决定还为拉斯维加斯市带来了更多问题。
和其他美国受欢迎的度假胜地一样,拉斯维加斯的经济也遭受了损失。
今年1月,超过17万人参加了为期四天的国际消费电子展,之后不久,新冠肺炎开始在美国蔓延。
过去两周,内华达州的日均新增冠状病毒病例增加了27%。
该州目前在美国人均新增新冠肺炎病例排名中位列第六。
这场危机影响了世界各地的重大科技活动。
欧洲最大的消费电子产品交易会――德国柏林国际电子消费品展览会,通常举办六天。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写