首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Now Afghanistan has released 100 Taliban prisoners.
It claims they were among the 5,000 detainees to be freed under the deal signed between Taliban and the US.
The Taliban says they have yet to verify those released were on the list.
The U.S Taliban deal was assigned in February it also calls for the Taliban to free 1000 government personnel they had hostage.
The Taliban had a promised earlier they're released prisoners will not go back to the battlefield.
The prisoner release it considered as a critical first step to bring an end to decades of war.
现在,阿富汗释放了100名塔利班囚犯。
据称,他们是根据塔利班与美国签署的协议释放的5000名囚犯中的一部分。
塔利班声称,他们还没有核实被释放的人是否在名单上。
该协议还要求塔利班释放他们劫持的1000名政府人员。
塔利班早些时候曾承诺,他们释放的囚犯不会重返战场。
释放囚犯被认为是结束数十年战争的关键第一步。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写