首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I have always wanted to be a news reporter.
When I was about 10 years old, I would write my own news stories and publish them in my own newspaper.
In reality, the newspaper was just a piece of paper on which I’d written my stories and drew my pictures, but it was my first taste of the power of the press.
When I got to college, I worked on the university newspaper and started out as a copy editor, editing stories and writing headlines.
Then, I began to cover news events, getting my first bylines. I can’t tell you how excited I was to see my name in print for the first time!
Since then, I’ve worked at several newspapers. I started out at the bottom, writing obituaries and news briefs.
Then, I got a regular beat and wrote some features and investigative reports. I’ve even written the occasional editorial.
我一直想成为一名新闻记者。
当我10岁左右,我会自己撰稿新闻事件,并发表在自己创建的报纸上。
事实上,所谓的“报纸”就是一张纸,我在上面写新闻,配图,但这是我第一次领略到新闻媒体的力量。
上大学时,我在校报工作,一开始是文案编辑,负责编辑故事和写标题。
然后,我开始报道新闻事件,获得了第一个署名。我无法形容第一次看到自己名字出现在报纸上的心情有多激动!
从那以后,我先后在几家报社工作过。从最底层做起,写讣告和新闻简报。
然后,我有了一个固定的职责,写一些专题和调查报告。我甚至还写过几次社论。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写