首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The pirate known as Blackbeard terrorized the Atlantic coast of North America in the early 1700s.
In a few months, the United States Supreme Court will hear a case related to Blackbeard's ship.
The case involves a filmmaker who claims the rights to images of the ship belong to him, not the state of North Carolina.
Here is what happened. Back in 1718, Blackbeard was sailing a ship named the Queen Anne's Revenge, after a former queen of England.
One day the Queen Anne's Revenge and a smaller ship went into a harbor now known as Beaufort Inlet, in North Carolina.
The water was not very deep, and the ships ran into the sand. (Blackbeard may have grounded the ships on purpose, but that is another story.)
Blackbeard abandoned the Queen Anne's Revenge, along with a number of its crew members. He and a few of his favorite pirates escaped with valuable treasure.
A few months later, Blackbeard was killed by British forces.
And, in time, the Queen Anne's Revenge disappeared under the water.
18世纪初,海盗“黑胡子”曾称霸北美大西洋沿岸。
几个月后,美国最高法院将审理与黑胡子海盗船有关的案件。
该案件涉及一名电影制片人,他表示,海盗船的图片版权为他所有,而不是北卡罗莱纳州。
事件回顾。 1718年,海盗黑胡子驾驶着一艘以前英格兰女王之名命名的“安妮女王复仇号”海盗船。
有一天,“安妮女王复仇号”和一艘较小的船只驶入北卡罗莱纳州如今的波福特湾。
这里的水很浅,船只陷进了泥沙。(黑胡子可能是故意搁浅的,不过那另当别论了。)
黑胡子和一些船员丢弃了“安妮女王复仇号”,他与一些亲信海盗带着贵重的财宝逃跑了。
数月后,黑胡子死于英军之手。
随着时间的推移,“安妮女王复仇号”也葬身海底。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写