首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
A new study of mice suggests bacteria may help to cause anxiety and depression in overweight people.
The research raises questions about whether changing organisms living inside our bodies or changes in diet could help treat these conditions.
A 2017 study found that one-third of the world's population is overweight or considered obese.
When people become obese, this changes the processes by which the body uses food to make energy, build tissue and remove waste material.
Left untreated, these changes can lead to diabetes.
Diabetes is a serious condition. It affects how your body uses blood sugar.
Obese people also have higher rates of anxiety and depression than other individuals.
Ronald Kahn studies diabetes at Harvard Medical School in Massachusetts.
He says researchers have wondered if people suffer from depression because they are obese or because of their metabolism.
And we asked the question, 'Maybe the metabolic link is at least partly fueled by the microbiome,' Kahn said.
一项针对老鼠的新研究表明,细菌可能会让超重人群焦虑和抑郁。
该研究提出了这样的问题――改变体内的微生物或改变饮食是否有助于治疗(紧张或抑郁)等疾病。
2017年的一项研究发现,全球三分之一的人口超重或被认为肥胖。
当人体超重时,会改变身体将食物转化为能量、增加组织以及排泄体内废物的流程。
如果不加以治疗,这些变化可能会导致糖尿病。
糖尿病是一种严重的疾病,会影响人体利用血糖的方式。
肥胖者也比正常人更容易产生焦虑和抑郁。
罗纳德・卡恩(Ronald Kahn)在马萨诸塞州的哈佛医学院研究糖尿病。
他说,研究人员猜想,人们是否会因为身体肥胖或新陈代谢患上抑郁症。
卡恩说:“我们提出了这样一个问题‘也许代谢环节至少部分受到了微生物菌群的影响’。”
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写