首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
What's the score?
Fisher is up five games to four, but it's tied thirty-thirty now.
Martins was up in the first set but she lost her serve.
Then rain stopped play, and when they came back and changed sides she never recovered.
Hm. English weather, typical. Wow, that was a superb volley.
I know, Fisher's got the most formidable backhand.
Oooooh, Fisher clipped the net but it still went over!
Oh, dear. Fisher has pulled ahead. Who do you want to win?
Weil, if Martina wins she'll go through to the semi-finals,
but Fisher is seeded fourth, so it's going to be hard for her.
Oh my goodness, it's match point already! Hush.
Ace! Game, set, and match! She's won! Fantastic!
现在比分多少?
Fisher五局领先Martina的四局。现在比分是2:2。
Martina在第一盘原本领先,但她轮掉了拥有发球权的那一局。
后来雨中断了比赛,当她们再度回到场上,换边比赛后,她就每况愈下。
Susie嗯,真是典型的英国气候,哇!那真是一个精彩的截击。
没错,她的反手拍无人能比。
噢!她触网了,但球还是过了。
哦!Fisher领先了。你希望谁赢?
嗯,如果Martina赢了,她就可以进入准决赛,
不过Fisher是排名第4的种子选手,所对她而言并不是件易事。
噢,天哪!已经是决定胜负关键的一分了,安静!
发球得分!比赛终了!她赢了,真是太棒了!
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写