首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
One of the larger mistakes I've made,
and I very rarely make mistakes of any size.
You've proven yourself to be quite difficult.
Kern, the teachers' strike, now Matthews.
You attribute all that to me?
If I had to guess.
A smart man once said to me
that speculation is a poor form of politics.
Why don't you stick to what you know, Raymond?
What I know is you are extremely effective
at what you set your mind to.
That is valuable to me,
and I've already told Garrett that it could be valuable to him...
somebody at his side with one foot in the executive branch
and one in the legislative.
He is very open to the idea.
My turn to speculate.
Your recommendation...
comes at a price.
Fact.
I have something that you want.
You have something that I want.
Have I said something amusing?
Oh, I've just sat too many times on your side of the table
not to enjoy the irony of finding myself on this side of it.
Would you like to hear what I want?
I don't shackle myself to people I don't know.
What I want is one favor.
是我犯下的最大错误之一
而我几乎不犯错
你真是个相当难搞的人物
科恩,教师罢工,现在是马修斯
你觉得这都是我干的
如果要我猜的话
一位智者曾对我说
推测不是一种好的政治手段
你为什么不说你知道的事情,雷蒙德
我知道,如果你打定了主意
会非常有成效
这对我很有价值
我也跟加勒特说,这对他可能也很有价值
选个同时涉足行政部门和立法部门
又支持他的人
他很愿意考虑
该我推测了
你的推荐
是有代价的
事实
我有你想要的东西
你有我想要的东西
我说什么可笑的东西了吗
只是我曾太多次跟别人说过这种话
不禁觉得自己会听到这种话无比的讽刺
你想听听我想要什么吗
我不把自己绑在我不认识的人身上
我想让你帮个忙
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写