首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
From VOA Learning English, this is the Health and Lifestyle Report.
We all know that exercise is good for your health. But some kinds of exercise may be better than others.
Running, for example, may help to protect against heart disease and other health problems. Running may also help you live longer.
Researchers say it is not important how far you run. It also does not matter how fast or even how often you run.
As advertisements for the running shoe Nike say, "just do it."
Recently, researchers studied more than 55,000 adults. About one-fourth of the adults reported running regularly.
The study found these runners were considerably less likely than non-runners to die of any form of disease, including heart disease.
In fact, the runners lived, on average, three years longer than the non-runners.
This study lasted 15 years. During that time, more than 3,400 of the individuals died. About 1,200 of the deaths were linked to heart disease, a heart attack or stroke.
这里是美国之音慢速英语健康和生活方式报道。
我们都知道锻炼对健康有益,但一些锻炼方式可能比其他方式要好。
比如,跑步能帮助防止心脏病等疾病,还能让你活得更久。
研究者说跑多远并不重要,跑得多快或多频繁也不重要。
正如耐克鞋子的广告商说,“只管去跑吧”!
最近,研究者调查了5.5万多名成年人,其中有四分之一的成年人称经常跑步,
研究发现,与不跑步的人相比,这些跑步者更不可能死于包括心脏病在内的任何疾病。
事实上,跑步者平均比不跑步者要多活三年。
这份研究持续了15年,在此期间,有3400人死亡。其中大约1200人的死亡与心脏病或中风有关。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写