首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Can Chinese Consumers Replace America's
International trade data could show whether anybody else in the world is ready to replace the U.S. consumer as a global growth engine.
The Census Bureau is due to release March trade data on Tuesday.
Economists, on average, think the U.S. recorded yet another trade deficit and that the gap widened to $29.7 billion from a surprising 1O-year low of $26 billion in February.
Since imports subtract from gross domestic product and exports add to it, a smaller trade gap-fewer imports and more exports-is generally good for the economy.
February's relatively skinny deficit-which was less than half the size of the gap in October 2008-was driven partly by falling oil imports and an unexpected surge in exports.
中国消费者与美国消费者的“较量”
国际贸易数据显示,世界上是否有人能取代美国消费者成为全球经济增长的引擎。
美国统计局预定星期二(5月12日)发布了三月的贸易数据。
经济学家们普遍认为美国面临又一个贸易赤字记录,贸易逆差将从二月份惊人的260亿美元这个十年最低点扩大到297亿美元。
因为进口会从国内生产总值中减去,而出口要加到其中。所以,以减少进口增加出口形成较小的贸易赤字是有利于经济的。
二月份的贸易赤字相对减少,还不到2008年10月贸易赤字的一半,很大程度上是因为石油进口量下降和出口的意外猛增。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写