首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I'll pay you the compliment that I do not believe you wish to inherit just because nobody's investigated properly.
No but...
Nor can Mary accuse you of making trouble when you will suffer most from a discovery.
You're right that I don't wish to benefit at Mary's expense from an ignorance of the law.
Putting it bluntly, do you think Robert has thrown in the towel prematurely?
Good heavens! What am I sitting on?
A swivel chair. Another modern brainwave?
Not very modern. They were invented by Thomas Jefferson.
Why does every day involve a fight with an American?
I'll fetch a different one.
No, no, no. I'm a good sailor.
It will depend on the exact terms of the entail and of the deed of gift when cousin Cora's money was transferred to the estate.
That is all I ask, to understand the exact terms.
事情尚未理清前 以你的人品应该不会趁人之危吧
是的 但是
若发现有回旋余地 你就是受害者 如此一来 Mary也不会怪你添乱
你说的对 我不想趁火打劫让Mary蒙受损失
坦率地说 Robert就这样认输是不是太草率了
天哪 我坐的是什么东西
转椅 又一个新潮发明
也不算 托马斯・杰斐逊发明的
怎么每天都要跟美国人一较高下
我去给您换一张
不 不用 我平衡感很好
这得看限定继承的具体内容和Cora堂婶的财产让渡协议
我就是这么想的 每一条都须研究
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写