首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Describe the best job you ever had.
I enjoyed all the jobs I've had,but if I were to choose one,it would probably be when I worked as Executive Assistant to the Vice President of Marketing of EU Pharmaceuticals.
It was the first time I worked for a senior-level executive.
He was the best boss I've ever worked for.
The pace was fast and he was demanding,but I learned a great deal from him-organizational skills,industry knowledge,business acumen,professionalism and integrity,to name a few.
It was almost an honor and reward to be able to work so closely with a competent executive like him.
By the time he became president,I was indispensable to him and continued to serve as Executive Assistant to him until he returned to his headquarters in Europe.
请描述一下你所做过的最好的一份工作。
到目前为止,每份工作我都做得非常愉快。如果要我选择一个的话,那可能就是在EU制药公司担任的营销副总裁行政助理一职。
那是我第一次在高层主管手下工作。
他是我所遇到的上司中最棒的一位。
虽然他是一位步调快,要求高的人,但是我从他身上学到了许多东西,如组织技巧,行业知识,商业智慧,专业精神以及诚实正直的品质等,实在不胜枚举。
能够这么近距离地与像他这样一位有才能的高级主管一起工作,简直是一种荣耀与奖赏。
到他成为总裁的时候,对他而言我已经不可或缺。后来,我一直担任他的行政助理,直到他回到欧洲总部。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写