首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Jackie's face went white.
It's not true! What about Diane? You found the empty bottle in her bag!
Diane stood up. 'In my bag? Jackie! What are you talking about?'
'Be quiet, please, and sit down,' Inspector Walsh said. He looked at Jackie.
'It's true: we found the bottle in Diane's bag.
But how do you know that? We did not tell you.'
'You did...before...you told me before!'
'No. We found the empty bottle in Diane's room. We told you that.
You talked about Diane's bag; we did not tell you.
Sergeant foster wrote it all down.
Inspector Walsh looked carefully at Jackie.
杰基的脸变白了。
这不是真的!黛安娜呢?你们在她包里发现了空瓶子!
黛安娜站起来。“在我包里?杰基!你在说什么?”
“请安静,坐下,”沃尔什探长说,看着杰基。
“没错,我们在黛安娜的包里发现了瓶子。
可你怎么知道的?我们并没有告诉你。”
“你们告诉了……先前……你们先前告诉了我!”
“没有。我们在黛安娜的房间发现了空瓶,我们告诉了你这事。
你说的是黛安娜的包,我们没有告诉你。
福斯特警官记下来了。
沃尔什探长仔细看着杰基。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写